[Français]
«ثَلَاثَةٌ كُلُّهُمْ ضَامِنٌ عَلَى اللَّهِ، إِنْ عَاشَ رُزِقَ وَكُفِيَ،
وَإِنْ مَاتَ أَدْخَلَهُ اللَّهُ الْجَنَّةَ: مَنْ دَخَلَ بَيْتَهُ
فَسَلَّمَ، فَهُوَ ضَامِنٌ عَلَى اللَّهِ، وَمَنْ خَرَجَ إِلَى
الْمَسْجِدِ، فَهُوَ ضَامِنٌ عَلَى اللَّهِ، وَمَنْ خَرَجَ فِي سَبِيلِ
اللَّهِ فَهُوَ ضَامِنٌ عَلَى اللَّهِ»
Abu Usama a rapporté que le
Prophète, qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix, a dit, « Allah
est responsable de (la protection de) trois :
s’ils vivent, ils
auront assez (de rizq), et s’ils meurent, ils entrerons au Jardin. Allah
le Tout-Puissant est responsable de celui qui entre dans sa maison en
disant ‘Paix’ (Salam). Allah est responsable de celui sort (pour aller) à
la mosquée. Allah est responsable de celui qui sort dans le Sentier
d’Allah. »
[Abu Dawud, Adab al-Mufrad, Targhib, Sahih]
Remarque : Pour une maison vide :
وقال القرطبي : والأوجه أن يقال : إن هذا عام في دخول كل بيت ، فإن كان
فيه ساكن مسلم يقول : السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ، وإن لم يكن فيه
ساكن يقول : السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين ، وإن كان في البيت من
ليس بمسلم قال : السلام على من اتبع الهدى ، أو السلام علينا وعلى عباد
الله الصالحين اهـ
Al-Qurtubi a dit : L’avis le plus correcte est
que cela est général et s’applique à tout le monde qui entre dans une
maison. S’il y a une personne musulmane dans la maison il devrait dire «
Assalamu ‘Alaykum wa Rahmatullahi wa Barakatuhu (Paix sur toi, et la
miséricorde d’Allah, et Ses bénédictions). » S’il n’y a personne là, il
devrait dire, « Assalamu ‘Alayna wa ‘Ala ‘Ibadillah il-Sâlihîn (paix sur
nous et sur les vertueux serviteurs d’Allah). » S’il y a quelqu’un dans
la maison qui n’est pas un Musulman, il devrait dire, « Assalam ‘Ala
man ittaba’a al-huda (paix sur toi et sur ceux qui suivent le bon
chemin) » ou « Assalamu ‘Alayna wa ‘Ala ‘Ibadillah il-Sâlihîn (paix sur
toi et sur les serviteurs vertueux d’Allah). »
- Cela est basé sur le Hadîth dans Adab al-Mufrad via ‘Umar et aussi dans Muwatta Malik
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
[English]
«ثَلَاثَةٌ كُلُّهُمْ ضَامِنٌ عَلَى اللَّهِ، إِنْ عَاشَ رُزِقَ وَكُفِيَ،
وَإِنْ مَاتَ أَدْخَلَهُ اللَّهُ الْجَنَّةَ: مَنْ دَخَلَ بَيْتَهُ
فَسَلَّمَ، فَهُوَ ضَامِنٌ عَلَى اللَّهِ، وَمَنْ خَرَجَ إِلَى
الْمَسْجِدِ، فَهُوَ ضَامِنٌ عَلَى اللَّهِ، وَمَنْ خَرَجَ فِي سَبِيلِ
اللَّهِ فَهُوَ ضَامِنٌ عَلَى اللَّهِ»
Abu Umama reported that the
Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, Allah is
responsible for (the protection of) three:
if they live, they will
have enough (of rizq), and if they die, they will enter the Garden.
Allah Almighty is responsible for whoever enters his house , saying
'Peace'(salaam). Allah is responsible for whoever goes out to the
mosque. Allah is responsible for whoever goes out in the Way of Allah."
[Ref: Abu dawood, adab al-mufrad, targheeb, saheeh]
Note: for an empty house :
وقال القرطبي : والأوجه أن يقال : إن هذا عام في دخول كل بيت ، فإن كان
فيه ساكن مسلم يقول : السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ، وإن لم يكن فيه
ساكن يقول : السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين ، وإن كان في البيت من
ليس بمسلم قال : السلام على من اتبع الهدى ، أو السلام علينا وعلى عباد
الله الصالحين اهـ
Al-Qurtubi said: The more correct view is to
say that this is general and applies to everyone who enters a house. If
there is a Muslim person in the house he should say “Al-salaamu ‘alaykum
wa rahmat-Allaahi wa barakaatuhu (peace be upon you, and the mercy of
Allaah, and His blessings).” If there is no one there, he should say,
“Al-salaamu ‘alayna wa ‘ala ‘ibaad-Illaah il-saaliheen (peace be upon us
and upon the righteous slaves of Allaah).” If there is someone in the
house who is not a Muslim, he should say, “Al-salaam ‘ala man ittaba’a
al-huda (peace be upon those who follow true guidance)” or “Al-salaamu
‘alayna wa ‘ala ‘ibaad-Illaah il-saaliheen (peace be upon us and upon
the righteous slaves of Allaah).”
- This is based on the hadeeth in adab al-Mufrad via Ibn `Umar and also in Muwatta Malik
No comments:
Post a Comment