Friday, May 26, 2017

Soyez comme une abeille | Be Like a Bee

[Français]

L'Imâm Shams ad-Dîn Ibn Qayyim al-Jawziyyah al-Hanbalî رحمه الله (m.751H):

كن فى الدنيا كالنحلة إن أكلت أكلت طيبا وإن أطعمت أطعمت طيبا وإن سقطت على شيء لم تكسره ولم تخدشه

« Soyez dans ce monde comme une abeille, lorsqu'elle se nourrit, elle se nourrit de ce qui est pur (c.-à-d. le nectar); lorsqu'elle nourrit, elle nourrit avec ce qui est pure (c.-à-d. le miel). Et lorsqu'elle atterit, elle ne casse pas et ne cause pas de destruction. »

الفوائد - ص118
 

-------------------------------------------------------

[English]

Imam Shams ad-Deen Ibn Qayyim al-Jawziyyah al-Hanbali رحمه الله (d.751H):

كن فى الدنيا كالنحلة إن أكلت أكلت طيبا وإن أطعمت أطعمت طيبا وإن سقطت على شيء لم تكسره ولم تخدشه

❝ Be in this dunya like a bee, when it eats, it eats what is pure (i.e. nectar); when it feeds, it feeds what is pure (i.e. honey). And when it lands on something, it does not break it nor cause ruin. ❞

الفوائد - ص118

L'Islâm punit ceux qui accusent des femmes sans preuve solide | Islaam Punished those who Accuse Women Without Solid Proof

[Français]

Et ceux qui lancent des accusations contre des femmes chastes sans produire par la suite quatre témoins, fouettez-les de quatre-vingts coups de fouet, et n'acceptez plus jamais leur témoignage. Et ceux-là sont les pervers, à l'exception de ceux qui, après cela, se repentent...[Qur'ân 24:4-5]

-------------------------------------

[English]

And those (esp. men) who accuse chaste women and then do not produce four witnesses – lash them with eighty lashes and do not accept from them testimony ever after. And those are the defiantly disobedient * Except for those who repent… [Qur'an 24:4-5]